Сегодня: 15 Сентября 2008 года

ENGLISH  |  Карта Сайта  |  Обратная Связь  


Поиск
О Журнале  |  Архив  |  Партнеры  |  Подписка  |  Контакты
АРХИВ НОМЕРОВ:

2008 год

1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12


ПОДПИСКА НА РАССЫЛКУ:


e-mail:







Главная | Архив | Выпуск 6/2008

Русские стихи звучат по-болгарски
Рубрика: Культура



22 апреля в Российском фонде культуры (РФК) при участии МИД, Министерства культуры, Союза писателей России (СПР), посольств Болгарии и стран СНГ, культурной и литературной общественности Москвы состоялась презентация сборника стихов поэта Владимира Масалова «Пусть осень поздняя сгорает» с параллельными текстами на русском и болгарском языках. Чтение стихов В. Масалова на двух языках было встречено аплодисментами, участники вечера словно вернулись в прекрасные времена добрых братских отношений между нашими странами.

Руководители российских и болгарских писательских организаций в своих выступлениях указывали на неординарность и значимость этого события в российско-болгарских отношениях: впервые за 20 лет сборник стихов русского поэта был переведен на болгарский язык. Отмечалось, что перевод и издание книги состоялись именно в 2008 году, объявленном Годом России в Болгарии.

Свои приветствия участникам встречи направили министр иностранных дел С.В. Лавров и председатель Союза писателей России В.Н. Ганичев. С речью выступил Посол Болгарии Пламен Грозданов.

Дружественный характер презентации придал ее ведущий, председатель Союза писателей Болгарии Николай Петев. Собравшиеся приветствовали награждение этого известного болгарского писателя орденом Гавриила Державина, учрежденного Московской писательской организацией.





Копирайт-блок, 2006